1 USD
64.32
1 EUR
73.00
10 UAH
23.68

Английский язык в ЕС дискриминирует Францию

|

Отсутствие перевода на дипломатической встрече стран-членов Евросоюза, состоявшейся 25 апреля 2018 года, вызвало недовольство французского посла Филиппа Леглиз-Коста.

Посол Франции при ЕС Филипп Леглиз-Коста демонстративно вышел из зала заседания в Брюсселе, на котором должны были планировать долгосрочный бюджет Евросоюза. Поступок французского посла был вызван решением Секретариата Совета ЕС ограничиться исключительно английским языком во время обсуждения.

Позже Филипп Леглиз-Коста заявил, что Франция хочет защитить «многоязычие и франкофонию», особенно, что касается встречи группы по планированию бюджета Евросоюза.

Совет ЕС объяснил, что дебаты не имели экспертный характер, соответственно, не нуждались в переводе.

Напомним, что французский язык официально является одним из 24-х рабочих языков Евросоюза. Однако в международной дипломатии последних десятилетий он активно вытесняется английским. Тенденция прослеживается на фоне присоединения к ЕС стран Восточной Европы и Балтии, где английский обычно изучают как второй язык. 

Ошибка в тексте? Выделите её и нажмите Ctrl + Enter.